LUMAGA LUMAGHIN Eliana
Lina: Trascrivere la filastrocca della lumaca
Roberto: Fantastica!!! Bella la voce leggernente dimessa dell’Eliana.
Mi ricorda l’Angiolina quando diceva qualcosa anche se imbarazzata
Eliana: Ma dai !!! Già immortalata 😳era meglio
mettere quella appena recitata in tv da Roversi !!! Ma si perché era quasi una prova🤪... non so neanche se è giusta
Silvana: Bellissimo!!!
Amadio: Giustissima
Paolo: Buonissima la prima dice il regista produttore. Anche per la lumachina che è stata lesta a tirare fuori i cornini. Lenta su tutto, ma pronta a salvarsi la pataieula.
Eliana: Devo pensare prima registrare ... non è neanche giusta !!! Pataìn ... Non Pataja
Roberto: Edmondo Husserl, mio anticipatore destrorso austriaco naturalizzato tedesco, diceva che la meno manipolata verità è quella ti viene fuori al momento. Vanno bene entrambe
Amadio: Nella versione originale c’era:
...”s’an tla tiri mia foera,
at taiaro’ la pataieula!”
Eliana: Giustooooo!!!
Amadio: ...bel lavoro di squadra!
Roberto: L’Accademia dal Remul, è il testo di riferimento
Paolo: Ma buonissima la prima e non si cambia.
Roberto: 👍🏼 da husserliano e bearzottiano, l’idea di non cambiare la condivido
Eliana: Anch’io ho finito con .... “ pataieula “
Roberto: I Bulsan, che un virusetto asfittico non è riuscito per adesso a neutralizzare, quando ci si mettono non scherzano
Commenti
Posta un commento